Arabski to piąty na świecie pod względem liczby użytkowników język świata. Jest przy tym bardzo zróżnicowany i niezwykle intrygujący. Z tego wpisu dowiemy się, jaki kształt mają arabskie litery, czy Arabowie mogą oszaleć z miłości i co wspólnego z ich językiem ma Shakira.
W literaturze, telewizji czy szkołach używa się współczesnego języka arabskiego (Modern Standard Arabic, MSA). Jednak w codziennej mowie, w zależności od regionu, stosuje się dialekty. Są one bardzo zróżnicowane i ich użytkownikom trudno się porozumieć. Nic dziwnego - wykształciły się one w odległych od siebie częściach świata: od Mauretanii nad Atlantykiem i Maroka nad Morzem Śródziemnym oraz w Czadu i Sudanu w Afryce środkowej, po Irak i Oman na Płw. Arabskim aż po maleńkie wyspiarskie państwo Komory na Oceanie Indyjskim.
Ciekawostki o języku arabskim – co nieco o gramatyce
Arabskie czasowniki mają aż pięć trybów: orzekający, przypuszczający, rozkazujący, życzący i energetyczny (używany do podkreślenia pewności). Dla porównania: w języku polskim istnieją tylko trzy pierwsze. Rzeczowniki w języku arabskim mają trzy liczby: pojedynczą, podwójną i mnogą. W polszczyźnie liczba podwójna przetrwała śladowo (np. w wyrażeniu “mądrej głowie dość dwie słowie”).
Alfabet i pismo
Jednym z bardziej znanych faktów na temat arabskiego jest forma jego zapisu - od prawej do lewej. Nie używa się tam wielkich liter. Znaków w alfabecie mamy 28. Same arabskie litery są niezwykle geometryczne - każda bazuje na kształcie koła lub kwadratu. Co ciekawe, alfabetu arabskiego używa się także w innych językach: m.in. kurdyjskim, perskim, urdu. Użycie arabskich liter jest dość kłopotliwe na naszych typowych klawiaturach. Udaje się to np. dzięki użyciu zestawu znaków specjalnych w kursie języka arabskiego od ESKK. Dzięki temu jest możliwa nauka online tego języka.
Język poezji
Arabowie tworzyli literaturę, zwłaszcza poezję, często bardzo wysublimowaną i złożoną. W języku arabskim istnieje kilkanaście określeń miłości, które opisują jej poszczególne stadia od al-hawa (przyciąganie, pociąg) po al-hayam (szaleństwo z miłości). Poetyckość arabskiego odnajdziemy także w niektórych nazwach geograficznych. I tak: Abu Dhabi – to “gazeli ojciec”, Bahrajn – “dwa morza”, Komory - “księżyc”, Manama - “miejsce odpoczynku”, Medyna - “miasto proroka”, Rijad - “miejsce ogrodów i drzew”.
Arabizmy w języku polskim
We wczesnym średniowieczu Arabowie przyswoili i rozprzestrzenili wiele elementów podbitych przez siebie kultur. Ich nośnikiem był także język, w którym przetrwały i upowszechniły się obce słowa, m.in. z sanskrytu. Jednak kultura polska nigdy nie stykała się bezpośrednio ze światem arabskim. Czy to znaczy, że nie ma w naszym języku arabizmów? A skąd, pewnie, że są! Do zapożyczeń dochodziło za pośrednictwem tureckim, węgierskim, francuskim oraz innych nacji. Większość arabizmów jest związana z:
- kulinariami: cukier, falafel, hummus, kandyzowany, kawa, kuskus, oberżyna, tahini
- matematyką: algebra, algorytm, cyfra, szyfr, zero
- naukami przyrodniczymi: alchemia, alkohol, alkalia, nadir, zenit
- religią: imam, islam, kalif, meczet, muzułmanin, talizman
- wojskowością: admirał, arsenał, mudżahedin
Inne powszechnie stosowane słowa arabskiego pochodzenia to: bazar, gitara, haszysz, henna, karawan, lutnia, magazyn. Do tej grupy zalicza się również słowo “żyrafa”, które oznacza “ten, który chodzi szybko”.
Inne ciekawostki o języku arabskim, czyli... celebryci
Shakira, popularna kolumbijska piosenkarka i tancerka, jest w połowie Libanką. Jej imię w języku arabskim oznacza "wdzięczna". Libańskie korzenie ma również słynna aktorka Salma Hayek. Jej imię z tłumaczymy jako "pokój" (tak jak w powitaniu salam alejkum - “pokój z wami”). Z kolei, Rami Malek, aktor znany z serialu “Mr.Robot” oraz roli Freddie’go Mercury’ego ma egipskich rodziców. Jego imię wywodzi się od arabskiego słowa oznaczającego strzelca.
Ciekawostki o języku arabskim - źródła informacji:
14 Stage of Love According to the Arabic Language
Komentarze
Nie widzę u Was oferty do nauki języka koreańskiego. A chętnie bym skorzystała
Niestety akurat tego języka nie znajdzie Pani (póki co ;) ) w ofercie kursów od ESKK.
Dodaj komentarz